中国学术文献网络出版总库

刊名: 教育研究
       Educational Research
主办:  中国教育科学研究院
周期:  月刊
出版地:北京市
语种:  中文;
开本:  16开
ISSN: 1002-5731
CN:   11-1281/G4
邮发代号: 2-277
投稿邮箱:jyyj79@126.com

历史沿革:
现用刊名:教育研究
创刊时间:1979

该刊被以下数据库收录:
中国人文社会科学引文数据库(CHSSCD—2004)
核心期刊:
中文核心期刊(2008)
中文核心期刊(2004)
中文核心期刊(2000)
中文核心期刊(1996)
中文核心期刊(1992)


黔南农村高中英语写作之问题与对策

【作者】 胡小成

【机构】 贵州省贵定中学高二英语组

【摘要】英语写作是高中英语教学的一个重要内容,也是英语高考的一个必考且分值很大的部分,不言而喻,也成为衡量学生英语水平的一个重要依据。近年来的英语教学中,面对着既是考试对象,又是学生英语学习的弱项也是英语教学中的薄弱环节—英语写作,即如何提高农村高中学生的英语写作水平付出了更多,既享受着探索中的“苦恼”,也收获着成功时的喜悦。本文结合我的教学实践就如何提高农村高中学生的英语写作水平谈谈自己的一些做法。
【关键词】农村高中;英语写作;问题;对策
【正文】 
  根据《普通高中英语课程标准》(实验)提出的对中学生写作能力的要求,高中毕业生应该“能根据用文字及图表提供的信息写短文或报告;能写出语意连贯且结构完整的短文,叙述事情或表达观点和态度;能在写作中做到文体规范、语句通顺。” [1]个别好学生能使用较高级词汇,能阐述自己的观点和评述他人的观点,文体得当,用词准确,避免中国式英语的表达。由此来看,写作是高中英语教学的一个重要环节。
  我校是黔南一所布依族、苗族学生较多的少数民族农村中学,随着教育体制改革的不断推进,英语学科也被日渐重视起来,在学生的英语学习过程中,英语写作直接影响着英语学业水平、考试成绩的提高。在教学中,经过细致观察、认真剖析、仔细比对和梳理总结,逐渐找到了学生写作方面的问题:
  一、学生的写作基础差。由于受语言环境的影响,学生朗读和阅读英语的时间和机会太少,严重地影响了语感的形成,再加上在进入高中之前的英语学习当中缺乏严格的写作基本功的训练,因此在用英语写作时就常常出现汉语式的英语,英语句子的正确率不高,遣词造句的能力差。
  二、作文中词法错误多。学生进入高中之前的英语学习中,最头痛的是单词的记忆。通过摸底发现,高一入校时,学生的平均词汇量不到300个,且记得还不是很完全。绝大多数的学生只记住单词的拼写和词义(有些甚至单词的拼写都记得不完整,拼写不正确),而对于拼读和词性,尤其是词性就成了盲区,从而造成写作中词不达意、用词不当的现象,直接影响着英语写作。学生作文中的用词错误,五花八门,材料庞杂,不易归纳,略述如下:
  1、重复使用同义词,语句啰嗦。eg. Helen finished her work at six p.m in the afternoon.(应去掉p.m或in the afternoon)
  2、滥用不必要的修饰词语,句子繁冗。eg. It is a problem which was very difficult in character and very delicate in nature.(改为The problem is difficult and delicate.既简单且句义明了)
  3、用词或搭配不当。如有些同义词用法不同,学生掌握不牢固,在使用时出错。eg. She took an hour going to their school from the center of the city by bus.( took应改为spent)。此外,由于学生没有很好地掌握动词与一定的介词或副词搭配的规律,在写作时也往往出错。如:He spent a lot of time looking up his uniform in the bedroom.(up应改为for)。
  4、有些词发音近似但用法有别,因选用不慎而出现选词不确切问题。eg. I saw our English teacher who around with several students after class.(around 应该为were surrounded)。又如:Pety is 24 ages old.(ages应改为years).
  5、同一个句子中同时使用名词和指代它的代词而出现重复使用代词,人称重叠的错误。eg.My teacher Miss Mary she asked me to read English paper more often.(去掉she)。
  6、有些动词词形和意义相似,容易混淆,稍不注意就出错误。eg.The cost of living has raised over ten percent last year.(raised应该为risen)。
  7、有些名词、形容词和副词容易混淆,难于准确地掌握它们的用法。eg.When somebody has difficult,we should help them.(difficult应改为difficulty). He always does his homework with carefulness.(carefulness应改为care).
  8.介词短语使用错误。英语的介词短语数量很多,结构固定,意义特殊,约定俗成,不能随意改变其搭配关系。例如: It is interesting to compare the customs of other countries to those of China.(to改为with)
  9.动词的谓语形式和非谓语形式用法区分不清,动词的谓语形式只能作谓语,非谓语动词形式才能充当除谓语以外的主语、表语、宾语、定语、状语和补语。例如:
  Learn English well is important for us.(Learn改为learning或To learn)
  10.书面语言“口头化”。无论是哪种语言,口头语都是不太正规的,通常只在会话中出现,在作文里要尽量使用比较正规的词语。例如: The monitor suggested that we get together again next Sunday.(get together改为meet)
  三、句法(不管是英语还是汉语)错误。通过平时的作业和测试,我发现很大一部分学生简单句的五种基本句型都弄不清楚,句子成分、句子种类更是摸不着边际,这直接导致学生连简单句都很难写对,复合句、并列句就更不用说了。主要表现在:
  1.残缺句。在作文中,发现有些学生把句子的一部分从它所属的句子分离出来并作为一个“独立的句子”,既不像主句,也不像从句,从而出现残缺句(sentence fragment)。eg. We didn't have a picnic last Sunday.Because it was rainy.(去掉Sunday后的句号,Because改为because)
  2.受汉语标点符号用法的影响。在汉译英或用英语写作时,许多同学把汉语句中的标点符号用“对号入座”的办法,硬搬到英语句中,出现典型的“直译句”。例如:家乡的春天,气候温和,花儿到处开放。误:In my hometown,spring is warm,there are flowers every- where.(完全按汉语标点符号,两个逗号,一个句号。)应改为:In my hometown,spring is warm and there are flowers every- where.
  3.词的语法功能弄不清,句子成分不均衡。在作文中如果把结构相同,意义并重,语气一致的词组或句子排列成串,形成一个整体,很是提高作文的文采和质量。但不少学生对这种排比写法往往掌握不好,从而写出一些不均衡的句子。例如:In class he listened to his teacher with care and attentively.(把with care改为carefully)
  4.不连贯的短句。在学生的作文中常常会见到两个或两个以上简短句子排列在一起,这些短句提供的信息量很小,甚至把一个简单的思想内容也割裂成两个或两个以上的内容用短句加以表达。初写英语作文时,显然是可以得。虽然这些句子语法正确,但不连贯,在写作中应避免连续使用这样的句子。eg. My best friend in high school was our English teacher.Her name was Li Min.She taught us English for three years.
  5.在写作英语句子时,要注意使整个句子在时态、语态、语气、单复数以及人称诸方面前后保持一致。然而在学生的作文中却常违反了这个原则,出现句子前后不一致的错误。
  1)时态不一致的错误,出现跨时间的谓语动作而成错句。eg. A person who has good friends enjoyed life more.(enjoyed改为enjoys)
  2)语态不一致的错误。eg. He lived in Tibet for five years,and his life there was always remembered by him.(改为he always remembered his life there)
  3)语气不一致的错误。eg. If I were you,I will go to the university in Shanghai.(will改为would)
  4)人称和数不一致的错误。eg. If one tries hard,they can pass the exam.(they改为one)
  6.把一个句子的意思用英语表达清楚,是英语写作最基本的要求。但在作文中,不恰当的省略就会出现大量的错句。在写英语句子时能省掉的词必须要毫无保留地省去,以求文章简练,但一定要以意思表达清楚为原则,否则就会写出错误的句子。eg. He cried until the dark.(改为until it was dark)
  四、汉语式英语,即平常所说的chinglish。由于我们学习英语是在受到母语——汉语的影响下进行的,常常会用汉语的思维模式对英语进行思维,硬套汉语规则和习惯,把整个英语学习的过程视为机械的word for word translation的过程,从而出现汉语式的英语,表现在学生的作文中,主要有以下方面:
  1)不能正确选词、用词。由于对词语的意义和用法掌握不全面,往往把一个英语词等同于一个汉语词。例如在一篇“My Pet”的习作中,一名学生说家里养了一鹦鹉,于是他写道:My home has a dog.这完全是“对号入座”, home这个“家”一般指地点,不指人。根据英语习惯该句应改为:My family has a parrot.或We keep a parrot at home.更滑稽的还有“好好学习,天天向上”说成:Good good study,day day up.类似例子,不胜枚举。
  2)英语习惯用语不注意。此类汉式英语也不乏生搬硬套之例,如把“昨晚我们玩得很愉快。”写成We played very happily last night.打球、玩牌、弹琴等用play,但这里说的“玩”实际是指“度过一段愉快的时光”,英语的习惯用法是:We had a good time last night.或We enjoyed ourselves very much last night.
  3)英语与汉语表达方式的差异在句式上表现得很明显,导致学生在作文中句式选用不正确。例如把“不知不觉,夜幕降临了”写成We didn't know evening had fallen.而“不知不觉”的含义是起先不知道,后来觉察到了。因此,原句应改为:Evening came before we realized it.
  4)把单词做简单的堆砌。一些陌生的术语会让学生无从着手而会将它们机械地堆砌在一起,如把“我们的睡觉时间是十点。”写成Our go to bed is 10:00.应改为We go to bed at 10:00. [2]
  以上只是略举我在学生英语作文发现的一些错误和不足之处,不能概全。针对以上问题及总结近几年来的考试中对写作的要求,在平时的教学中,我有目的地采取各种教学手段、方法来加强写作能力训练,激励学生多写多练,以求他们的英语写作在数量、质量和速度三方面都能得到不断提高。
  一、抓好初高中英语知识衔接,扩大词汇量,提升学生对英语语法掌握的能力。
  1、抓单词过关。没有一定的词汇量,学生只能写出夹杂汉字的英语作文,因此,每次学习新单词,第二天都必须要听写过关(学生检查),三天后再次过关(老师抽查)。
  2、巩固初中阶段所学的语法知识,提升学生正确运用语法的能力。在既照顾大多数,又不影响平时的教学进度的原则下,通过与学生商量后达成共识,利用平时补课的时间,对学生初中阶段所学过的语法进行“地毯式”的查缺补漏,做到“循序渐进、阶段侧重、精讲精练”,以学生练为主,并时常与所学高中新内容穿插起来,夯实语法知识。
  二、鼓励学生写作文,让学生克服写作的畏难情绪
  学生不写作文或者是写不好作文主要是害怕写作文,从心理上选择了退缩。治愈这种畏惧心理,在批改作文时一定要给每个学生的习作给出一些鼓励性的评语,同时给出一些建议。给每个学生设立阶段性的目标,逐渐引导学生实现阶段性目标。在班里表扬一直在进步的学生,向全班展示这些学生的作文,全体同学共同见证这些学生的进步。从一句变两句;两句变三句;三句到五句的文章,从满篇红色墨迹到星星点点的墨迹,从而坚定学生的信念:我会写作文,只要多多练习就会进步。[3]
  三、读写结合
  阅读与写作,二者关系十分密切。英语教学专家亚历山大(Alexander)说过:Nothing should be written before it is read.阅读可以为写作储备丰富的语言知识,培养学生的语感,同时也为写作提供广泛的素材。语言基本功是学生学习英语的必备条件,它包括词汇、语法、固定句式、固定搭配、习惯用语等方面的基本知识。这些基本知识又主要是在长期的阅读中建立、巩固和积累起来的。对于中国学生来讲,学习英语的第一大难关就是英语词汇。学生的作文水平难以提高,感到有话说不出来,一定程度上也是因为其词汇量的限制所造成的。而一个学生的词汇量的大小又直接取决于起阅读量的大小。一方面,通过阅读,学生可以加深对已学单词的理解和记忆,使这些词汇在多次的接触和运用中得到巩固。根据信息加工理论,对信息多一遍识记,也就多一遍加工,学生对已学的单词多接触一次,他们的理解就加深一次,对这些单词在具体语言环境中的含义及其用法也就会有更加全面而深入的了解。书面语言是写作者在书面输出信息过程中使用的语言。英语格言、警句、固定表达、习惯用语均属书面语言的范围。书面语言与口头语言相比较,更有稳定性的特点。学生通过阅读,可以积累一些英语格言、警句,记住一些习惯用语,固定句型,从而丰富自己的书面语言,为英语写作是构建一个更大的英语语料库。学生通过和英语不断的接触,自然而然地形成对英语的知觉认知,从而养成一定的英语语感。在英语写作中,就有可能自觉的排除汉语的干扰,有效遏制中式英语现象。
  在英语阅读中,学生首先通过阅读,揣摩作者的意图,把握文章的整体框架结构,在此基础上,通过对文章的各个段落层次的分析,领悟文章句与句,段与段之间的逻辑联系及写作者所采用的各种衔接手段,领会文章的各种表现手法和谋篇布局上的特点,为英语写作准备必要的技能。阅读的过程,也就是模拟写作的过程,在阅读中学生要解译出写作者发送出来的各种信息,达到交际的目的。在反复的实际运用中,熟能生巧,形成学生自己的写作技能,为进一步的独立写作创造条件。[4]
  在搞好阅读的同时,更要开展形式多样的写作练习。比如: 
  1、连词成文。从已学过的课文中选定若干有关的单词和词组,要求学生找到其中的内在联系把它们有机地连成一个意义连贯的语段,字数不限。eg.用report,score,as,prepare,hate,win连词成文(要求:文章中必须有这五个单词存在!)可以连为:I hate to report the score as if I were prepared to win!
  2、连句成文。从已学过的课文或程度相当的材料中选定若干个句子,要求学生按语篇衔接的要求将它们连成一个语义连贯的语段。eg. 学习必修3unit2 Extensive reading后要求学生根据课文做连句成文的练习:1). Mrs Xie is in heavily debt. 2). .(Not only) does she always advertise the benefits of studying English (but also) limits our study time. 3).She often spies on us, if we don’t study hard, she will  glares at us. 4). Before long, many students cut down their sigh. 5) (So) she has to earn her living by teaching. 6). What she said is very beneficial to our study. 7). (At the same time) she asks us to combine our study with interest.
  3、阅读默写。要求学生在规定时间内对所给材料阅读数遍,然后进行默写,由学生小组完成检查,老师抽查。
  4、复述课文。在平时教学中,许多课文都要求学生在课后写概要并在课前的5分钟朗读或背诵自己的复述稿,并及时讲评。eg.学习必修2 Unit2 The Olympic Games后要求学生复述课文:There are two sets of Games—— the winter and the summer Olympics. Both of them are held every four years. The winter Olympics are usually held two years before the Summer Games. Only athletes who have reached the agreed standard for their event will be admitted as competitors. It’s in the Summer Olympics that we have the running races together with swimming ,sailing and all the team sports.
  Any country can compete if their athletes are good enough . Women are not only allowed, but play an important role . 
  For each Olympics, A special village is built for the competitors to live in .
  As a matter of fact, every country wants to host the Olympic Games. It’s a great honor, but also a great responsibility to be chosen.The olive wreath has been replaced by medals. 
  But the motto of the Olympics is still swifter, higher and further. It’s still about being able to run faster, jump higher and throw further.
  5、背诵范文。英语读物浩如烟海,名篇和范文唾手可得,多背诵英语读物,就会逐步养成语感,在使用时,就会自然地流露笔端。
  我把《中学生英语》专刊之“青于蓝高考英语核按钮”系列资料推荐给学生,要求学生找出精彩的文段进行背诵。
  四、说写结合
  “以说促写”让学生在“说”中学习英语,在“说”中获得知识,在“说”中培养能力,最后落实到“写”。“以说促写”关注的是学生学习的过程和学习方法,旨在满足不同学习水平的学生的学习需要,创设能引导学生主动参与的语言学习环境,激发学生的学习积极性,使“说”英语成为一种习惯。只有学生会说,说好了,培养学生写的能力才能落到实处。[5]说和写是互相贯通的,因此教学中在强调听说结合的同时,也加强说写结合的练习。我尽量用教过的英语教英语,学生用学过的英语学英语,尽可能地把英语课上成听英语、说英语、读英语、写英语的实践课,让学生沉浸在英语的气氛中,使学生的语言能力能发展为运用语言的交际能力。面对作文无法入手的学生,在平时的教学中,有意、无意地穿插一些活动,比如:
  1、看图说话,说写结合。在高一上期,先将图画挂在黑板上或多媒体课件并给出若干问题,然后要求学生根据这些问题进行问答练习,最后要求学生作文。如新教材必修1 Unit 4 Earthquakes这一单元的阅读课文第一段描述的是地震前自然界出现的一些反常景象。如天空中出现一道闪电,井沿裂缝,井水上溢,家禽四处飞奔等现象,而在Pre-reading这一环节中刚好有符合课文描述的相配套的图片。课后要求学生用这些图片说说课文内容,课后写出作文。
  2、问答式作文。在高一学习中,根据学生听力情况,选择恰当的听力材料,利用课前5分钟将材料念三遍左右(或放录音)并在黑板上写出若干问题,然后要求学生进行问答练习,课后写成短文。
  3、讨论式短文。教师将作文题写在黑板上,学生分小组讨论如何写法。各组由一名学生执笔,让学生在组内讨论,共同修改以统一本组内的作文。最后各组推选一名代表在班上宣读本组的作文,全班打分,最后评出优劣。
  五.听写结合
  听写并不是简单的模仿、抄写,而是一个再创造的过程,学生在听的过程中并不是对每个单词都听得一清二楚,要理解说话者的意思,必须要借助语法知识的帮助,学生通过听写短文,强化了语法知识,增强了造句的能力,从而减少了英语作文的语法错误。[6]这种方法不仅能提高拼写能力,而且还能提高听力和写作能力。比如:
  1、边听边写。即教师念一个语段,学生笔录,或学生一边听录音一边笔录。这种练习所选用的语段可以是课文改写,也可以是一些浅易的生活小故事、小幽默、名言和警句。
  2、听后笔述。教师以稍慢的语速将听写材料念三遍左右(也可放录音)。教师念材料或放录音时学生只听不写。听完材料后要求学生凭记忆进行笔述。笔述时学生可大胆地运用自己的词句,不必默写全部内容,只要写出大意就行。
  3、听写拼接。教师把一个完整语段里的句子打乱顺序,然后进行句子听写。学生听写出各个单句后按语篇衔接的要求编排出句子的正确顺序。
  六、译写结合
  翻译与写作之间存在着一种非常密切的相辅相成的关系。不管写作还是翻译都属于一种创造性的语言活动,整个遣词、造句、组段、谋篇的过程极为相似。厦门大学的杨士焯先生曾提出“翻译写作学”的概念,并且指出:翻译写作学不仅关注对原语语言的理解能力、翻译技巧,而且更加注重译文写作的能力和译者的功力。的确,只有对译文的语言具有很强的操控能力,才能使译文通顺流畅、不留译痕,才能让读者拥有一种犹如阅读原创作品的感觉。从实践上来讲,经常运用译语进行写作有利于促进作文的流畅性和可读性。
  在英语教学中,不管是英文写作课还是翻译课,都要求学生不但要熟悉英汉语言的差异、中西方文化的差异,而且还要掌握遣词造句以及谋篇的技巧,将英语课程中的写作和翻译并作一门课,这是不无道理的,而且有在某种程度上也取得了一箭双雕的效果。[7]
  在教学中,引导学生进行译写的练习:
  1、单句翻译。单句翻译其实就是向学生传授基本的语法和句法知识,包括词汇的选择和恰当的使用,基本语法的准确使用,主要的句子成分,句子的类型、如何写好长句等,在对比中、英句子异同点的基础上,让学生做单词翻译的练习,并在点评中以鼓励为主,针对不足之处以讨论的形式指导学生改进他们的不足之处,这样的方法,我认为是可以在增强写作动力与自信心,扩大词汇量,巩固语法基础等几个方面使学生受益,从而为提高他们的英语写作能力打下坚实的基础。在教学中,从课文中选取一些新颖、实用价值高的词语或句型编制成汉语句子,供学生在课内外作汉译英练习。这样既有助于理解、记忆,又为今后用英语写作积累了词语和句型。我在不断增加翻译单句的训练来提高学生的写作水平,使学生的实际水平与“最近发展区”靠近,我发现不断进步的是学生的写作动力和自信心。[8]
  2、翻译式作文。要求学生参考汉语提示进行翻译式作文。作文时力求避免逐字逐句的死译(work-for-word translation),鼓励学生根据汉语提示的大体意思进行较自由的作文。[9] 在对教材课文进行精读或泛读教学前,要求学生进行全篇翻译课文——英译汉的练习,并在小组中进行讨论,为精读和泛读做准备;之后,要求学生根据自己英译汉后的短文在不看英语课文原文的前提下再翻译成英语,小组内交换对象对照课文原文,指出并改正错误或不足之处,对精彩的句子进行表扬和共享。
  七.诚心地对待每位学生的习作。以鉴赏家的眼光阅读学生的作文,即便是寥寥的错误百出的几句,只要学生有进步,就给与表扬。把学生在作文中存在的普遍的、典型的句子收集起来适时地穿插在课堂中,优秀而精彩句子,让作者充满成就感和自豪感;滑稽而错误的句子,让学生感受“幽默”的魅力,在活跃课堂中愉快地改正错误。
  通过以上的实践,学生学习英语的兴趣得到了提高,积极性也得到了巩固,课堂也变得活跃起来,英语知识得到了加强,英语成绩提高了上来,更可喜的是无论是期中考试、期末考试、会考还是高考中,学生的写作不再是言之无物、错误满篇。在期中考试、期末考试、会考评卷中往往通过“英语写作”这一道题就能很容易发现哪些试卷是我的学生的。每每看到写的好的作文时,心中的喜悦难以言表。
  培养中学生英语写作能力的方式方法很多。除上述几种之外,我认为还可动员学生写英语周记、开办“习作园地”、出版英语墙报、举行写作比赛等。
  英语写作能力的培养和提高需要经过大量的基本功训练。首先要训练学生在听、说、读中掌握英语的基本表达技能,然后通过大量的写作训练才能逐步提高学生的写作质量和写作速度。我相信如果能持之以恒,坚持不懈,并能采取切实可行的教学方式,收效会是明显的。
  参考文献:
  [1] 常汝吉.《普通高级中学英语新课程标准》.北京师范大学出版社,2003年2月,17页.
  [2] 刘上扶.《英语写作论》,广西教育出版社,1998,161页
  [3] http://www.langfly.com/a/20101102/230554.shtml
  [4] http://www.360doc.com/content/10/0819/11/363711_
47150150.shtml
  [5] http://www.rr365.com/Article/Class4/201010/24376.html
  [6] 郑定明.《课堂听写与外语写作质量关系的实验研究》.湖南第一师范学院报.2006年第六卷第三期 88页
  [7]http://huzhangao.blog.163.com/blog/static/4527095820110
1991622173/
  [8] 王晓燕《基于培养译写结合能力的大学英语课堂教学方法研究》. 湖北函授大学学报.2014年16期,66页
  [9] 刘上扶.《英语写作论》,广西教育出版社,1998,49页